2010
08.16

No es que esté súper orgulloso de este video, pero con mas de 40 grados todo el rato simplemente no he podido hacer nada mejor.

Algunas notas aclaratorias al vídeo.

– Sulav está más alto de 1000 metros, está prácticamente a la misma altura que Amadiya y eso son algo más de 1800 metros.

– El viaje desde Siria fue más largo de lo que cuento. En Siria fueron unas cinco horas de buses y luego en Turquía nueve de autobús hasta llegar a la frontera.

– Ah, la ventaja de solo haber un hotel es que así no tienes que esforzarte en elegir, que en el vídeo se me pasó contarlo bien. Esto intentaba ser gracioso, pero como en el vídeo no he contado todo lo que tenía que contar pues ha quedado bastante soso…

A Matt le ha gustado esto de los vides y se ha puesto a hacer una especie de video-blog para el recorrido por Iraq. Le está quedando muy bien, si os apetece verlo, lo tenéis aquí: http://leavemehere.wordpress.com/

¡Ya estoy trabajando en la segunda parte!

Fernando

I’m not super proud of this video but with constant over 40 degrees I just haven’t been able to do better.
Notes to the video:
– The trip to the border was much longer, from Syria we had to go to turkey which was like 5 hours, then from turkey to Iraq border was 9 hours, not 7, plus the shared taxi.
– Sulav is higher than 1000 meters, It´s nearly as the same height as Amadiya that is 1800 meters high.
– Ah, the advantage of having just one hotel is that you don’t have to think, hehe, didn’t say it in the video! It was supposed to be funny but if I don’t say it all… it doesn’t make sense in the video.
Matt has liked this things of videos so he’s decided to do a video blog for the Iraq days, if you want, you can check it out in his page, it’s looking very good! : http://leavemehere.wordpress.com/
Working on the second part already!
Fernando

I’m not super proud of this video but with constant over 40 degrees I just haven’t been able to do better.

Notes to the video:

– The trip to the border was much longer, from Syria we had to go to turkey which was like 5 hours, then from turkey to Iraq border was 9 hours, not 7, plus the shared taxi.

– Sulav is higher than 1000 meters, It´s nearly as the same height as Amadiya that is 1800 meters high.

– Ah, the advantage of having just one hotel is that you don’t have to think, hehe, didn’t say it in the video! It was supposed to be funny but if I don’t say it all… it doesn’t make sense in the video.

Matt has liked this things of videos so he’s decided to do a video blog for the Iraq days, if you want, you can check it out in his page, it’s looking very good!  Here is the link: http://leavemehere.wordpress.com/

Working on the second part already!

Fernando

 

I’m not super proud of this video but with constant over 40 degrees I just haven’t been able to do better.

Notes to the video:

– The trip to the border was much longer, from Syria we had to go to turkey which was like 5 hours, then from turkey to Iraq border was 9 hours, not 7, plus the shared taxi.

– Sulav is higher than 1000 meters, It´s nearly as the same height as Amadiya that is 1800 meters high.

– Ah, the advantage of having just one hotel is that you don’t have to think, hehe, didn’t say it in the video! It was supposed to be funny but if I don’t say it all… it doesn’t make sense in the video.

Matt has liked this things of videos so he’s decided to do a video blog for the Iraq days, if you want, you can check it out in his page, it’s looking very good!  Here is the link: http://leavemehere.wordpress.com/

Working on the second part already!

Fernando

2010
08.14

“Are you tourists or are you terrorists?”

Esta es la primera pregunta que nos hicieron al entrar al país. Ahí estábamos, sentados en el sofá de una oficina de inmigración en la frontera, sujetando con la punta de los dedos un vaso de te ardiendo en el que se veía una capa de azúcar en el fondo y sin más preámbulos el hombre nos pregunta eso.

“Perdón, ¿puede repetir?” Su inglés no era muy claro, ” tourist” sonó a “terrorista” y “terrorista” a “tourist”, no podíamos creer que lo hubiésemos oído bien.

Él repitió la pregunta, esta vez más claramente mientras una pequeña sonrisa se le escapaba de la boca. Nos estaba vacilando, humor negro muy negro, del que me gusta a mi. Aun sabiendo que bromeaba respondimos atónitos “touris tourist” todo lo seguros de nosotros mismos que pudimos decirlo y asintiendo con la cabeza bruscamente.

Iraq, Irak, kudistan, border, phone

Nos dió su número de teléfono por si necesitábamos algo. He borro los últmos números, no penseis que el número es tan corto.

Resultó ser un tío bien majo, se llamaba Mahdi y nos ayudó a resolver todas las dudas que teníamos. La que más nos importaba para poder movernos por el país era si había cajeros automáticos, un artilugio que facilita enormemente un viaje largo. Después de lo de “tourists or terrorists” la respuesta de si había cajeros nos descolocó un poco: “Si, he oído hablar de eso, metes una cosa, una tarjeta o algo parecido, y luego sale dinero… aquí no tenemos de esas cosas”. Esta vez o nos estaba tomando el pelo, en Dohuk(el lugar donde dormimos el primer día) había un cajero que estaba roto, nos dijeron que dentro de un mes ya estaba arreglado. Como estábamos preparados cambiamos dinero y ya está.

En el taxi con cansancio y excitación comentamos esta especie de entrevista-bienvenida en la que al principio pensábamos que nos estaban haciendo preguntas trampa y luego nos dimos cuenta que lo único que querían era ayudarnos y asegurarse que sabíamos lo que hacíamos. La imagen surrealista continuaba, ya estábamos en Irak, de noche, por una carretera sin líneas pintadas, con un taxista que no hablaba nada de inglés y con Britney Spears a todo volumen. Más tarde el CD pasaba los Gipsie Kings. Dejamos Zakho una ciudad descrita como “sex city” por los chavales del pueblo de Turquía donde habíamos cogido el taxi para cruzar la frontera.

Iraq, Irak, kudistan, Duhok

Legamos a Dohuk, un pueblo desordenado y con cierta modernidad, parecía que todo era nuevo o reconstruido y los coches parecían todos comprados en los últimos 4 o 5 años. Por las tardes hay una agitada vida ya que durante el día hay más de 40 grados y estar en la calle es un poco desagradable.

Buscando el hotel nos pusimos a hablar con unos policías, la insignia del uniforme del más hablador era un águila que sujetaba un fusil con sus garras. Sabían poco inglés, pero nos ayudaron. Eran futboleros así que me toco la conversación de “World Champions”. Llevaban unagas gafas muy a lo “Michael Night”.

Iraq, Irak, kuristan, Berashi, hospitality, hospitalidad

Damos un paseo por el zoco. En nuestro paseo se nos acercó un chico. Berashi, había estado en Inglaterra y tenía un ingles gracioso con algo de acento británico. Nos dio su teléfono y le utilizamos durante el viaje siempre que necesitábamos un traductor. A la izquierda Mathew, mi compañero de viaje por Irak.

La gente es sorprendentemente tranquila y simpática, tienen unos rasgos que no se encuadrar; la piel es algo oscura pero menos que en Siria y Jordania y muchos tienen los ojos menos redondos, pero no asiáticos como los chinos coreanos o japoneses. Quizá aquí comienza el cambio.

Iraq, Irak, kudistan, sulav

El Kurdistán Irakí no tiene muchas opciones en lo que a trasporte te refiere y básicamente hay que coger un taxi para cada trayecto. No son caros y normalmente puedes compartirlo con más gene para que sea más barato. Con lo cual, para ir a Sulav, cogemos un taxi. Sulav es un lugar de recreo Iraquí, está elevado y hace menos calor, pero aún así para comer mas fresco las mesas las ponen en el riachuelo, ¡el agua estaba helada!

Iraq, Irak, kudistan, sulav, swimm

Aguas arriba de los restaurantes hay un lugar para bañarse. Los chavales revolucionados nos preguntan cosas y saltan desde un puente para danos un poco de espectáculo.

Iraq, Irak, sulav, kudistan

Mojado.

Iraq, Irak, kudistan, sulav, shop, tienda

El sucesor del muñeco diabólico.

Nos encontramos a una familia de  kurdos que vive en Holanda. La chica habla inglés perfectamente. Tienen una casa en Choman, un pueblo por el que queríamos pasar, nos dan un poco de información para movernos por la zona y nos invitan a su casa… ¡Que genial! La gente es encantadora por todos los sitios.

Iraq, Irak, kudistan, sulav, young, jovenes

Claramente somos diferentes y de vez en cuando alguien se acerca a saludar. Al salir nos encontramos con este grupo de chavales, crlamos un rato con ellos y nos dicen que les hagamos una foto, así que se la hacemos. La ropa es la normal que llevan los jóvenes, las chicas visten con muchos colores. Los colgantes dorados son algo que han comprado para hacer la tontería. Fijaos en la chica que asoma la cabeza por el brazo del chico de la izquierda. Eran divertidos.

Iraq, Irak, kudistan, amadiya

Enfrente de Sulav esta Amadiya, un pueblo situado a 1985 metros de altura, el pueblo en si no tiene nada, ni siquiera un café, pero tiene estos restos de una muralla. El chico que está ahí sentado fue un “guia” voluntario, sabía algo de inglés y nos paseó por el pueblo, yo creo que quería practicar inglés y que en ese pueblecillo no tenía mucho mejor que hacer. También tengo la sensación que pasear con unos guiris al lado es algo “guay” allí.

amadiya, Iraq, Irak, kudistan

Amadiya también tiene las vistas.

Iraq, Irak, kudistan, hotel, sulav

Sulav era un lugar bastante caro para el estándar iraquí, si el día antes habíamos comido por seis euros aquí nos costó el doble. Decidimos cenar un bocadillo en la habitación más cutre del planeta.

Desde aquí queremos ir a Gully Ali Beg , un cañón que parece tener paisajes bonitos. Estamos pensando llamar a la familia holandesa-kurda para tener a alguien que nos enseñe la zona y nos cuente cosas. El taxi para ir a Gully Ali Beg nos quiere cobrar 90 dólares por persona así que decidimos hacer autostop.

Al contrario de lo que esperaba al llegar, no se ve una gran presencia militar. La frontera es como cualquier otra sin más refuerzo y en el país no se ven vehículos militares (he visto más en el kurdistán turco). Lo único que nos hace recordar que estamos en un lugar cercano a la guerra son los controles en las carreteras en los que simplemente hay que enseñar el pasaporte y rara vez te preguntan algo más, es un tramite sin tensión.

Iraq, Irak, kudistan, travel

Camino a Gully Alli Beg.

Iraq, Irak, kudistan, Ali Beg
Vistas de Gully Ali Beg, el cañón es muy bonito pero no hay nada allí así que decidimos seguir hacia Choman aunque no hemos localizado a nuestra nueva familia.

Iraq, Irak, kurdistan, hospitalidad, hopitality

En la gasolinera de Gully Ali Beg el chico nos ayuda a buscar quien nos lleve hacia Choman. Hay 44 grados y el coche se ha parado, parece que algo no ha soportado el calor.

Hasta pronto.

Fernando

2010
08.13

Todo comenzó hace tres días.

Paseando cerca del hotel veo una tienda de libros, llevo unos días con ganas de leer una novela, me apetece desconectar del viaje, leer sobre gente con otra vida que no sea ir de un lado a otro. Mi lectura se basa en guías de viaje, literatura de los países donde estoy, noticias sobre los países donde voy y, para continuar con el mono tema, muchas de las conversaciones que tengo son otros viajeros son sobre lugares e itinerarios. Las conversaciones con los locales son parecidas, normalmente les cuento algo del viaje para saciar su curiosidad.
Pregunto por libros en inglés. Me llevan a una pequeño estante con una docena de libro ¡Qué bien, tienen alguno! Una chica francesa se acerca, otra persona que busca libro. Descarto los de Dan Brown, gordos y adictivos poruqe no quiero engancharme demasiado. Veo varios libros de Paulo Cohello y, como no he leído ninguno, me apetece. Son pequeños, cojo “El Alquimista”. La chica francesa me lo recomienda, dice que es su mejor libro. No pienso más, pago y me lo llevo.

Primero me hace gracia porque empieza en Andalucía, luego me da un poco de rabia que el personaje principal se ponga a viajar, ¡Yo que quería leer sobre una vida sedentaria! Me da un poco la risa y sigo leyendo, será el destino, me ha tocado leer este libro y ya está.

Para colmo viaja por países musulmanes y por desiertos, quiere ir a Egipto, a las pirámides. El libro me gusta, es muy icónico, todo el mundo puede encontrar algo con lo que identificarse. El personaje aprende a creer en los presagios. Me gusta la idea: seguir las pistas que te da la vida, seguir ese presagio-instinto a ver donde te lleva.

Quizá por esto en el desayuno del día siguiente un tío un poco pesado se puso a hablar conmigo, le había conocido mientras esperaba en la ducha, tuvimos una conversación de esas de viajes. Ha viajado un montón, pero es un poco “chulito”. Me divierte, aunque no le aguantaría tres días seguidos. Su ego es un poco expansivo y mete en la conversación al chaval que está en la mesa de al lado. Mathew, un australiano que parece serio. El chapas se va y hablo con Mathew, lleva un año viajando, también tienen un blog, hace fotos con cámaras antiguas, y a sus 26 años ha viajado por 62 países.

Echo un vistazo a su Lonely Planet del “middle east”, para nosotros oriente próximo o, si o queréis traducir mal, como en los periódicos, “medio este”. Los países de oriente próximo de la guía son: Egipto, Líbano, Israel y los territorios ocupados, Irán, Irak, Siria y Turquía. Hablamos sobre Irak, yo le cuento que he conocido a gente que ha conocido a gente que ha estado allí. Si, esto suena a que la vecina de la prima de un amigo se ha liado con la compañera de trabajo del amigo de su cuñado. Veo que a él le da curiosidad el país. La zona a la que se puede ir es el Kurdistán iraquí, Parece una zona tranquila e independiente del Irak en guerra.

Voy a comprar un zumo y echar una postal, pienso en los presagios de “El Alquimista”, en aquella americana que me dijo que Irak parecía bonito, en esa noticia del Kurdistán iraquí que vi por casualidad hace unos días… en que Matt tenga curiosidad por Irak, en que el egocéntrico nos haya “presentado”, en que yo solo no iría pero ahora tengo alguien con quien ir… en que el viaje está siendo casi demasiado fácil, en que quiero complicarlo un poco…. Está claro, son presagios, y como dice Santiago, el protagonista del alquimista, “hay que seguir a los presagios”.

Vuelvo al hotel, busco a Mathew, ya no me parece un tío tan serio, y le digo que vamos juntos a Irak.

Dos días después tras pasar por Mar Musa nos encontramos, a las 2pm, en la nueva estación de autobuses de Homs. Tenemos que cruzar todo Siria hacia el norte y 549 kilómetros de Turquía ya que la frontera Siria-Iraq está cerrada para extranjeros y solo podemos pasar por Turquía.

Después de un minibus y un autobús a Homs, luego un autobús de dos horas, un taxi de otras dos, noche en Antep y un autobús e nueve horas a Silopi en Turquía. Aquí estamos a 20 kilómetros de la frontera, regateando un taxista que conduce una berlingo amarilla, a punto de entrar en el “eje del mal” de Bush.

Hasta pronto. Espero.
Fernando

2010
08.08

Para despejarme del viaje desde Jordania me voy al zoco a tomar un helado de leche con pistachos por encima. mmmmmm

Sólo paso la noche, al día siguiente salgo pronto para ir al Monasterio de Mar Musa de camino hacia Turquía. Un monasterio del siglo VI abandonado alrededor de 1830. El nombre viene por Moises:Musa. En 1982 el Padre Paolo lo empezó a reconstruir hasta que en 1991 ya formó la congregación permanentemente. Es un monasterio ecuménico mixto que significa que hay mojes y mojas de distintas variantes religiosas. Es posible hacer una visita de un día o quedarse allí a dormir.

P7158726 (800x450)

En vez de quedarme en el hotel de muchas estrellas en el que me quedé con mi padre hace una semana voy a mi Hotel-albergue. Me cuesta menos dormir en Al Rabie que lo que costaba una hora de acceso a Internet en el Hotel estrellado. Eso si, tienes grandes ventajas como poder pedir tu alfombrita para rezar.

P7219353 (800x449)

Lo mejor de mi hotel era el patio, un sitio silencioso, con sus planteas, su fuente y su sandía en la fuente. Genial para charlar con otros viajeros y preparar la ruta del día siguiente.

P7199301 (800x450)

Siria tiene una cocina compleja, muy elavorada. Lo de la foto son solo entrantes para picar, los llaman mezze. Esto es en el restaurante Orient Pearl.

Unos restaurantes que puedo recomendar son:
– Orient Pearl es uno últimos restaurantes en abrir y la comida está increible.
– Naranj en el barrio cristiano.
– Al Hallabi, con comida de Alepo, la reconocida como mejor en el país.
– Si te apetece ver una vista nocturna(bueno, también diurna) de la ciudad, puedes ir a uno de los restaurantes que están en lo alto de la montaña, pero no esperes ni buena comida ni buen servicio.

P7229354 (800x450)

Compro algo de pan.

P7239425 (800x451)

Escaleras para subir al monasterio, no hay carreterea. Llego justo a la hora de comer.

P7229369 (800x450)

Creo que el verano no es el momento para visitarlo había unas 50 personas en la cena y la cantidad de mojes no llega a 10. Yo esperaba un sitio más inaccesible, con más monjes que visitantes, así que mi experiencia se desvirtuó. En invierno tiene que ser más interesante en la intimidad pudiendo tener conversaciones más profundas mas allá del “Where are you from?”.

P7239401 (800x451)

Amanece, un grupo sale caminando hasta otro monasterio cercano, yo leo un rato disfrutando de esta imagen.

P7239424 (800x451)

¿Os gusta mi habitación?

P7239407 (800x451)

Por la mañana y al atardecer meditan durante una hora y después tienen una oración. La oración tenía bastantes cánticos, no se puede esperar otra cosa del país en donde se ha encontrado la partitura musical más antigua, del 1500 a.c.

P7239417 (800x451)

Habiendo tánta gente parecía más un albergue gratuito regentado por monjes que un monasterio donde se hospeda gente, pero me ha gustado venir. Me encantan estos lugares donde las religiones conviven, donde alguien intenta hacer algo por entender al otro en vez de alejarse. Quizá estos sitios son pequeñas semillas y el mundo mejora poco a poco.

 P7239405 (800x450)

Cuando me encuentro con el padre Paolo, un antiguo Jesuita, le doy recuerdos de Bárbara desde Antioquia. El padre Paolo es una de esas personas con una personalidad deslumbrante que cuando habla todo el mundo le presta toda la atención posible.

P7239428 (800x451)

Me voy de allí con un poco más de esperanza. Voy acompañado por un belga y un alemán que están viajando por la zona. En el minibus con las mochilas encima nuestro. Sigo hacia el norte para dejar Siria. La siguiente parada de mi viaje es Georgia, pero…. Los planes están para cambiarlos, ¿no?

Dejo este país de presidente dentista, gente tremendamente hospitalaria, desiertos, ciudades abandonadas, norias de agua, ruinas romanas, castillos olvidadas, lenguas remotas, historia excitante y buena comida. De todas estas cosas, la que hace que estés a gusto pese a la gran barrera de idioma, es la gente. Los Sirios son honestos, bromistas, dispuestos y positivos. Espero que el turismo creciente les ayude a progresar y tener una vida un poco menos dura sin cambiarles el carácter tan agradable que me he encontrado en su gente.

Hasta pronto.
Fernando

2010
08.05

Petra

Una ducha muy rápida, desayuno y estamos listos a las 6.30 para comprar la entrada en el momento en el que abren la oficina. ¡Queremos Petra para nosotros solos! jajájajá, si, somos realistas y sabemos que es imposible, pero al menos evitaremos los grupos de turistas.
P7118530 (800x451)

Incluso antes de entrar en el valle de Petra ya hay tempos excavados en la roca.

P7118531 (800x451)

La luz juega con las formas de las rocas.
P7118533 (800x451)

El sol del amanecer hace nuestra sombra alargada. Ha merecido la pena madrugar, no hay casi nadie en el Siq, el cañón que hace de pasaje de entrada en Petra.

P7118542 (800x451)

En este post no voy a poner nada de historia, si queréis ver la historia, aquí tenéis el link a Wikipedia.

P7118544 (800x451)

Caminando por el “Siq”.

P7118551 (800x451)

La foto más ultra típica de petra, pero esta vez para mi satisfacción, ¡la tomo yo mismo!
P7118553 (800x451)

Camellos descansando, dentro de poco empezarán a trasportar turistas vagos.
P7118560 (800x451)

El anfiteatro con los mismos colores que el resto de edificios.

P7118565 (800x451)

Columnas caídas como si fuesen rebanadas de pan.

P7118576 (800x451)

Otro sansón….sin pelo…

P7118592 (800x451)

Aunque no hubiese templos o rocas excavadas venir a ver la naturaleza a petra sería un espectáculo suficiente. Me hubiese quedado dos días más caminando por los senderos de Petra.

P7118598 (800x451)

Vista panorámica del monasterio.

DSC_4587 (800x449)

Mmmmm… ¿Qué roca fotografío ahora? Llevo la ropa del gimnasio, no me gusta cómo queda, pero en este calor es lo más cómodo cuando hace más de 35 grados.

P7118604 (800x451)

El paisaje es genial, pero también es bonito mirar al micro mundo.
P7118607 (800x451)

Mas colores y formas estilo Petra.
P7118604 (800x451)

Petra es la palabra griega para “roca”, esto en español suena super estúpido, en ingés es mas revelador…

P7118627 (800x451)

Un burro que va a tener que cargar con turistas en cualquier momento.

P7118640 (800x451)

No hay muchos árboles, este parece haber estado ahí mucho tiempo. 

P7118642 (800x451)

Dermot en lo alto de “el lugar del sacrificio”.

P7118650 (800x451)

Me encanta hacer autofotos.

P7118617 (800x451)

Más colores.

P7118654 (800x451)

A punto de irnos. El calor me ha levantado un dolor de cabeza horroroso, he bebido dos litros de agua durante la última hora y solo puedo pensar en llegar a una sombra.

Nos ha gustado Jordania, nos hemos dejado cosas por ver para otra vez; el mar rojo, el desierto de Wadi Rum. La gente nos ha gustado también aunque hay que preguntar los precios antes para que no te cobre el extra de turista. Es un país precioso para visitar, ideal para cogerle el gustillo al oriente próximo, alquilar un coche y disfrutar conduciendo por el desierto como hemos hecho nosotros.

Vuelvo a Siria después de dejar a Dermot en el aeropuerto, entre las malas indicaciones y nosotros que estábamos un poco dormidos a las 4.30 a.m.,  terminamos llegando al aeropuerto con solo 45 minutos para que saliese el vuelo. Hubo suerte y fue tiempo suficiente. 

Otro taxi compartido para cruzar la frontera. El conductor parece un auténtico imbécil, pero como van a ser solo 2 horas no me importa. Cruzamos la frontera sin problema, bueno, a parte de que el imbécil se quedase dormido en el volante. Me estaba pareciendo que se estaba quedando dormido así que no le quité la vista de encima. Cuando vi que su cabeza empezaba a caerse, un grito insultando en español salio del odio instantáneo que me produjo. Al llegar cogí mi mochila y ni le dije adiós, no quería volver a verle la cara.

Son las 9 de la mañana, hay un viento refrescante, estoy otra vez en Damasco, probablemente camine al zoco a comer uno de esos halados tan ricos. Estoy contento conmigo.

Fernando

2010
08.03

Jordania, Jordan, border, frontera

Cruzando la frontera me dieron la bienvenida.

Jordania, Jordan, Amman

Cuando estuve en Podgorica, en Montenegro, pensé que era la capital más fea de la tierra. Ahora pienso que es Amman, es una ciudad de hormigón sobre hormigón, sucia y desordenada.

En Amman solo estuve un día, esperando a Dermot que venía de visita para tres días. Alquilamos un coche para poder ver todo lo posible. Fue una idea genial, disfrutamos conduciendo por las carreteras jordanas y pudimos ver todo lo que quisimos. Camino al aeropuerto me cogió un taxista que estaba aprendiendo inglés, era divertido, hablaba bastante y estuvo preguntándome cómo se decían un montón de cosas que no sabía, me sentía como un profesor de inglés, me lo pasé genial.

Ha sido muy interesante cruzar Siria y Jordania, los dos son países árabes con mayorías musulmanas. Antes había estado en otros países musulmanes en los bacanes y en Turquía pero aunque eran musulmanes no eran árabes. Todo es un poco diferente por aquí. Lo más obvio son las ropas pese a que mucha gente viste occidentalizada, la forma de pensar también es diferente, cuanto más me alejo del oeste más distinta es la forma de pensar. Hay una excepción aquí, los cristianos que me he encontrado en Siria pensaban de una forma más occidental y quizá esto es porque occidental tiene cierto significado de cristiano o al menos de no-musulmana… seguiré pensando sobre esto mientras viajo.

Jordania, Jordan, biblia, bible

“Y Moisés subió a la planicie de Moab al monte Nebo” Deuteronomio 34;1. Cuando Moisés se supone que enseñó “la tierra prometida” por Dios. No lejos está el lugar donde se supone que Jesús fue bautizado por San Juan.

Jordania, Jordan, Kings higway, autopista de los reyes, panoramic


Si hubiese estado allí con Moisés después de cruzar el desierto durante semana y me dice que este secarral es la tierra prometida, ¡que decepción!, creo que le hubiese dado una paliza. En su favor he de decir que esta zona era menos seca cuando el vivía.

Jordania, Jordan, Kings higway, autopista de los reyes 2

Un pantano. ¡agua! Estamos conduciendo por la autopista de los reyes en vez de ir por la aburrida(y mucho más rápida) autopista del desierto.

Jordania, Jordan, Kings higway, autopista de los reyes, break, parada

Un momento de relax en un café en la montaña. Este beduína había puesto unos sofás en su café en medio de la autopista de los reyes. Puedes descansar a la sombra y tomar lo que te apetezca con una vista inmejorable. Tenía un gracioso acento tejano porque estuvo trabajando unos meses allí con el ejercito jordano.

Jordania, Jordan, Kings higway, autopista de los reyes

Para tener unas buenas vistas mientras.

Jordania, Jordan, Kings higway, autopista de los reyes, castillo cruzado, crusade castle

Visitamos este castillo cruzado. ¡Tenía cuatro plantas! Hablar de las razones por las que las cruzadas se llevaron a cabo podría ser un tema para un post por si mismo. Bajo el lema de la religión hay historiadores que hablan de intereses comerciales e imperialistas. La foto es bastante mala pero me venía bien para contaros esto.

Jordania, Jordan, Dead sea, mar muerto, salt, sal

Línea de sal formada en el mar muerto.

El mar muerto es el punto más bajo de la tierra y también un lugar increíblemente caluroso. Esto hace que la evaporación del agua sea mucho mayor que en otros sitios por lo que el porcentaje de sal es de un 31%, nueve veces más que un mar normal. Pese a que este porcentaje sea enorme no es la masa de agua más salada de la tierra. El mar de Aral sustenta el record y ¡estoy feliz! porque está en la ruta de mi viaje por Uzbekistán.

Jordania, Jordan, Dead sea, Mar Muerto

Flotando en el mar muerto. Si intentas bucear, porque casi no te hundes, la sal se te mete en los ojos y duele con ganas. El sabor es aún peor de lo que podía pensar.

Jordania, Jordan, Dead sea, mar muerto, rocas, roks

Un cañón lateral.

Jordania, Jordan, Dead sea, mar muerto, autopista, highway

Condujimos más de 700 kilómetros en este pequeño país.

Jordania, Jordan, Dead sea, sunset, atardecer

Atardecer sobre el mar muerto con Israel al fondo. Fijaos en el color del agua, ¿no parece un poco metálico? Cuando lo miras ves que hay “algo” ahí, la mezcla no es homogénea.

 Jordania, Jordan, Dead sea, mar muerto, atardecer, sunset, rocas

Nada de verde, solo marrón y paisaje árido.

Jordania, Jordan, Petra, entrance, entrada

A punto de entrar en Petra, pero este día largo y caluroso os lo contaremos en el próximo post.

Las fotos de Petra han quedado bastante bien, Tenemos ganas de publicarlas.

Dermot y Fernando